特瓦斯:梅罗瓜穆离开不会影响西甲质量,与英超差距正在缩小(特瓦斯:梅罗瓜穆相继离开不损西甲水准,与英超差距正逐步缩小)

这是在说西甲主席哈维尔·特巴斯的表态吧。要不要我帮你润色或翻译?

优化标题(中文):特巴斯:梅罗瓜穆离开不影响西甲质量,与英超的差距正在缩小
- 注:他常见译名是“特巴斯”,不是“特瓦斯”。

英文翻译:Tebas: The departures of Messi, Ronaldo, Guardiola, and Mourinho won’t affect LaLiga’s quality; the gap with the Premier League is narrowing.
需要我补充要点、背景数据,还是改写成短新闻稿?
